Prevod od "sam uradio u" do Brazilski PT


Kako koristiti "sam uradio u" u rečenicama:

Ovaj put je bio nešto najpametnije što sam uradio u životu.
Foi ótima ideia fazer a viagem.
Mislim da to nije pošteno... nakon svega onoga što sam uradio u vezi sa narkoticima.
Disse a ele pessoalmente que isso não seria justo... depois de todo meu trabalho na divisão de Narcóticos.
Prva bitka koju sam uradio u 30 godina.
Já não combatia há 30 anos.
Kristen, sve što sam uradio u protekla tri meseca, bilo je zbog straha od neèeg drugog.
Olhe, Kristen tudo o que fiz nesses três meses foi por medo de alguma coisa.
Ako sam kriv za ovo, kriv sam za sve što sam uradio u borbi u proteklih 30 godina.
Se sou culpado por isso... sou culpado por tudo o que fiz em combate... nos últimos 30 anos.
Ali moraš razumeti da... za sve što sam uradio u svom životu... znam da je trebalo biti tako.
Mas precisa entender que tudo que fiz na vida... eu sei que estava destinado a fazer.
Ja sam na treæoj traci zbog onoga što sam uradio u lonèetu za kafu.
Entro no Apanhado em Vídeo III pelo que fiz na garrafa de café.
Sad samo vrtim po glavi, koliko još imam vremena, šta sam uradio u životu, koji je moj doprinos...
E eu continuo pensando comigo mesmo, quanto tempo eu ainda tenho. O que eu fiz com a minha vida, eu quero dizer, qual é a minha contribuição.
Jednog dana, shvatiæeš, Aleks... da zbog onoga što sam uradio... u tvom srcu, Mara, tvoja ljubav... živeæe zauvek.
Algum dia você se dará conta, Alex... que graças ao que eu fiz... em seu coração, Mara, seu amor... viverá para sempre.
Izgleda da ono što sam uradio u 11-toj godini... me ne spreèava da posetim vašu zemlju.
Acho que o que eu fiz quando 11 tinha anos... não me impede de visitar o seu país.
Jedina èasna stvar koju sam uradio u životu.
A única coisa nobre que fiz a minha vida toda.
To sto sam uradio u Denveru je bilo pogresno, ali uradio sam to sa dobrim razlogom.
Olhem, o que fiz em Denver estava errado, mas eu fiz por uma boa razão.
Postojalo je nekoliko stvari na spisku koje sam uradio u Kreb Šeku.
Havia algumas coisas na minha lista que tinha feito no Crab Shack.
To je najgora stvar koju sam uradio u životu.
É a pior coisa que já fiz.
Još me progoni duh svih gluposti koje sam uradio u prošlosti i to me je uništilo.
Ainda sou assombrado pelo fantasma dos erros cometidos no passado, e levou o melhor de mim.
Bez obzira šta mislite da sam uradio, u zabludi ste.
Olha, seja o que for que acham que fiz, estão errados.
Bez obzira, to sam uradio u samoodbrani.
Sem levar em consideração que agi em legítima defesa.
Ljubice, od svega što sam uradio u životu, ono na šta æu uvek biti najponosniji... si ti.
Joaninha, de todas as coisas que já fiz na minha vida, a única que sempre me orgulharei é você.
Znaèi kažete mi da od svih sjebanih sranja koje sam uradio... u toku mog života, ja pozajmim nekoj mrtvoj budali 5000, i zbog toga æu da umrem?
Então você está me dizendo, de todas as merdas que eu fiz minha vida inteira, eu emprestei 5 mil pra um idiota e é por isso que eu vou morrer?
Naterao si me da se preznojim, ponovo razmišljajuæi o svim strašnim stvarima koje sam uradio u svom životu, i o svim ljudima koje sam eliminisao.
Você me fez suar, repensando todos horrores que fiz na minha vida e todas pessoas que cruzei.
Žao mi je zbog onog što sam uradio u drugoj sobi.
Eu lamento o que fiz na outra sala. O meu pai pagará.
Pokušavam ti reæi šta sam uradio, u redu?
Eu estou tentando te dizer, está bem?
Želim da znam šta sam uradio u Costa Verdeu!
Quero saber o que fiz em Costa Verde!
Voleo bih da vam dam spisak svega što sam uradio u Kongresu, ali imamo 15 minuta.
Gostaria de lhe fornecer uma lista de tudo o que fiz no Congresso,
Svašta sam uradio u svom životu, ali nikada nikog nisam ubio.
De todas as coisas que fiz na vida, eu nunca matei ninguém.
I ako ga nisam poznavao... sve što sam uradio u životu je bilo za njega.
Apesar de eu não o conhecer, tudo que fiz na vida foi por ele.
Ejmi, više sam uradio u poslednjih nekoliko dana nego za sve vreme koliko prouèavam tamnu materiju.
Amy, produzi mais nos últimos dias do que desde que iniciei em matéria escura.
Sine, ono što se desilo kad si imao 16 godina je nešto najgore što sam uradio u životu.
Garoto, o que aconteceu quando você tinha 16 anos é a pior coisa que já fiz na minha vida.
Rekao mi je "sve sam uradio u ovom sportu, zašto ostati?"
Eu perguntei. "Já fiz tudo nos esportes. Por quê continuar?"
Šta sam uradio u toj realnosti?
O que eu fiz nessa outra realidade?
Na ovom ekranu vidite nešto što sam uradio u saradnji sa umetnicom po imenu Lijan Amaris.
O que vocês veem na tela aqui é uma colaboração que eu fiz com um artista chamado Lián Amaris.
Pa, to sam uradio u školi u Bostonu sa oko 70 sedmaka -- 12-godišnjaka.
Bem, fiz isso em uma escola em Boston com aproximadamente 70 alunos da sétima série, 12 anos de idade.
Ustvari, jedna od najzabavnijih stvari koju sam uradio u svom životu, desila se ovog Božića u Gugenhajmu (muzej) u Njujorku.
De fato, uma das coisas mais divertidas que eu nunca, nunca fiz em toda a minha vida, foi aquele Natal no Guggenheim em Nova York.
3.8491961956024s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?